preskoči na sadržaj

Osnovna škola "Ljudevit Gaj" Mihovljan

Germanizmi
Prikaži sve izraze koji započinju slovom:
A  B  C  D  F  G  H  J  K  L  M  P  R  Š  T  V  Z 
ili prikaži SVE izraze u rječniku (ukupno: 125 izraza)
prikaži samo izraze, bez opisa

Potraži izraz:

Izraz Opis
ajnc

njem. die Eins - broj jedan, 1

ancug

njem. der Anzug - odijelo

anlaser

njem. der Anlasser - pokretač motora

auspuh

njem. der Auspuff - ispušna cijev, ispušnik

badecimer

njem. das Badezimmer - kupaonica

badekostim

njem. das Badekostüm - kupaći kostim

bager

njem. der Bager - rovokopač

beštek

njem. das Besteck - pribor za jelo

bina

njem. die Bühne - pozornica

blokirati

njem. blokieren - zaustaviti, onemogućiti

bluza

njem. die Bluse - ženska košulja

bormašina

njem. die Bohrmaschine - bušilica

brenza

njem. die Bremse - kočnica

cajger

njem. der Zeiger - kazaljka na satu

cajt

njem. die Zeit - vrijeme

cajtnot

njem. die Zeitnot - vremenska stiska

cedula

njem. der Zettel - cedulja

cener

njem. die Zehn - desetka (u kartama)

cigla

njem. die Ziegel - puna opeka

cufati se

njem. zupfen - čupati se, rasplesti se

cvancik

njem. zwanzig - dvadeset (u kartama)

deka

njem. die Decke - pokrivač ili plafon/strop

dinstati

njem. dünsten - pirjati

direkt

njem. direkt - izravno, neposredno

drot

njem. der Draht - žica

fajrcajg

njem. das Feuerzeug - upaljač

farba

njem. die Farbe - boja

fašnik

njem. der Fasching - poklade, karneval

fen

njem. der Föhn/Fön - sušilo za kosu

flaša

njem. die Flasche - boca

fleka

njem. der Fleck - mrlja

foranga

njem. der Vofhang - zavjesa, zastor (firanga)

foršpan

njem. der Vorspann - kratak uvod, uvodni odlomak, popis imena glumaca,redatelja, producenta itd.

frajla

njem. das Fräulein - gospođica

friško

njem. frisch - svježe

froštikelj

njem. das Frühstück - doručak

furati

njem. die Fuhre - voziti (podvoz,kola,tovar)

galge

njem. die Galge - vješala

gastarbajter

njem. der Gastarbeiter - strani radnik u Njemačkoj i Austriji

gemišt

njem. gemischt - pomiješano

glancati

njem. glänzen - sjajiti se

gletati

njem. glätten - izravnati

grunt

njem. der Grund - zemlja, zemljišni posjed

gvirc

njem. das Gewürz - piće od vode i meda, medovina

hajcati

njem. heizen - grijati

haustor

njem. die Haustür - kućna vrata

herc

njem. das Herz - srce

jegervuršt

njem. der Jägerwurst - lovačka kobasica

karfiol

njem. der Karfiol - cvjetača

kauguma

njem. der/das Kaugummi - guma za žvakanje

keks

njem. der Keks - biskvit

kelner

njem. der Kellner - konobar

kifla

njem. der Kipfel - vrsta peciva (roščić)

kinderbet

njem. das Kind (dijete) + das Bett (krevet) - dječji krevetić

knap

njem. knapp - tijesno, oskudno, jedva

knedla

njem. der Knödel - okruglica

kofer

njem. der Koffer - kovčeg

koštati

njem. kosten - stajati (novaca)

krafna

njem. der Krapfen - prsten (vrsta slatkog tijesta s nadjevom)

kugla

njem. die Kugel - kugla, zrno(metak), tane

kuglof

njem. der Gugelhupf - okruglasti kolač

kvarcanje

njem. die Quarzlampe - umjetno sunčanje

lifrati

njem. liefern - dostaviti

lojtre

njem. die Leiter - ljestve

mišafl

njem. das Kehrschaufel - lopatica za smeće

mišung

njem. die Mischung - mješavina

muzika

njem. die Musik - glazba

penzl

njem. der Pinsel - kist

plac

njem. der Platz - trg

poblajhati

njem. bleichen - izbijeliti

prezvuršt

njem. die Presswurst - vrsta kobasice, tlačenica

putar

njem. die Butter - maslac

ratkapa

njem. die Radkappe - poklopac kotača

remen

njem. der Riemen - pojas

rikverc

njem. rückwärts - (u)natrag, (u)nazad

rolati se

njem. rollen - koturati se

rolšuhe

njem. die Rollschuhe - koturaljke

ruksak

njem. der Rucksack - naprtnjača

šalter

njem. der Schalter - prekidač

šaraf

njem. die Schraube - vijak, zavrtanj

šarmer

njem. der Charmeur - ljubazan, dražestan momak

šeflja

njem. der Schaufel - kutljača

šlafrok

njem. schlafen (spavati) + der Rock (suknja,haljina) - kućna haljina

šlag

njem. der Schlag - udarac, udar, kap (srčana, moždana), tučeno slatko vrhnje

šlagvort

njem. das Schlagwort - krilatica, geslo, parola

šlampav

njem. schlampig - neuredan, nemaran, površan

šlamperaj

njem. die Schlamperei - nemarnost, neurednost, traljavost

šlank

njem. schlank - mršav

šlauf

njem. der Schlauch - gumena cijev, mijeh

šleper

njem. der Schlepper - tegljač

šlus

njem. der Schluss - kraj

šminka

njem. die Schminke - dekorativna kozmetika

šnajder

njem. der Schneider - krojač

šnicla

njem. das Schnitzel - odrezak

šnita

njem. die Schnitte - kriška

špahtla

njem. der Spachtel - lopatica za struganje gipsa, boje i sl.

špajza

njem. die Speisekammer - smočnica

špancir

njem. spazieren - šetati

španga

njem. die Spange - broš, nakit za kosu

špek

njem. der Speck - slanina

špenadla

njem. die Nadel - igla

špica

njem. die Spitze - šiljak, vrh

špigl

njem. der Spiegel - ogledalo ili zrcalo

špotati

njem. spotten - ljutiti se na koga, koriti ga

šprehati

njem. sprechen - govoriti

šprica

njem. die Spritze - brizgalica, štrcaljka, injekcija

šrafciger

njem. der Schraubenzieher - odvijač

štambilj

njem. der Stempel - žig

štanga

njem. die Stange - motka, pritka, šipka

šteker

njem. der Stecker - utičnica

štikla

njem. der Stöckel - visoka potpetica

štimati

njem. stimmen - biti točan/u redu, ugađati žice glazbala

štimung

njem. die Stimmung - raspoloženje, ugođaj, atmosfera

štof

njem. der Stoff - materijal

štrik

njem. der Strick - uže, konopac

štrikati

njem. stricken - plesti

štrudla

njem. der Strudel - pita savijača

šuster

njem. der Schuster - postolar,cipelar

švercer

njem. der Schwärzer - krijumčar

tipfeler

njem. der Tippfehler - tiskarska greška

tišler

njem. der Tischler - stolar

trefiti

njem. treffen - pogodit (savršeni oblik - potrefiti)

vekerica

njem. der Wecker - budilica

vešmašina

njem. die Waschmaschine - perilica rublja

ziher

njem. sicher - siguran, sigurna, sigurno




Raspored zvona

SAT POČETAK KRAJ
0. 7,10 7,55
1. 8,00 8,45
2. 8,50 9,35
3. 9,50 10,35
4. 10,45 11,30
5. 11,35 12,20
6. 12,25 13,10
7. 13,15 14,00
Kalendar
« Svibanj 2024 »
Po Ut Sr Če Pe Su Ne
29 30 1 2 3 4 5
6 7 8 9 10 11 12
13 14 15 16 17 18 19
20 21 22 23 24 25 26
27 28 29 30 31 1 2
3 4 5 6 7 8 9
Prikazani događaji

Brojač posjeta
Ispis statistike od 23. 3. 2011.

Ukupno: 428690
Ovaj mjesec: 229
Ovaj tjedan: 403
Danas: 18
 

CMS za škole logo
Osnovna škola "Ljudevit Gaj" Mihovljan / Mihovljan 49, HR-49252 Mihovljan / os-ljudevit-gaj-mihovljan.skole.hr / ured@os-ljudevit-gaj-mihovljan.skole.hr
preskoči na navigaciju